Een dramaqueen in het duister is
een soort voetballende Duitser

Zezunja schrijft een reisgids in tien delen over het eeuwenoude vestingstadje Onmin en schetst het mistige dal waar de liefde op de helling staat. Ze duidt de cultuur, de taal en de mensen in het universum van ruzie, rotzakken en jij-bakken.

Deze week: Overnachtingen in Onmin.
“…En waar het overdag al een hele heisa kan zijn om dat éne plekje te vinden waar je overeenstemming kunt bereiken, ’s nachts is de grote boeman van ik-begrijp-niks-van-jou-en ik-flip-daarvan nog veel prominenter aanwezig. Dan is het een kwestie van kiezen tussen enerzijds het schemerpad van isolatie gevolgd door een dikke snurk en anderzijds de donkere wolken van verdomme-dit-gaan-we-tot-het-bot-uitvechten. Niet zelden volgt dan de voetbalwedstrijd van FC Dramaqueen tegen VV Laat me met rust…”

Lees het hele stukje op VPRO’s Café De Liefde

6 reacties:

  1. “De spleet is niet bevattelijk.”

    Weer een briljante doch onnavolgbare zijdelings.

    Paul op woensdag 9 juli 2008
  2. :)
    En niet eens van het niveau dirty mind en joy forever. Het ging over de spleet tussen de kussens van de bank en hoe je die minder ‘gulzig’ kon maken.

    Anoniem op woensdag 9 juli 2008
  3. *grijns*

    Paul op donderdag 10 juli 2008
  4. hey, mijn rss-feed is veranderd (net als mijn weblog). Ik dacht, ik zeg het maar even, voor je weer kwaad wordt.

    ivo victoria op vrijdag 11 juli 2008
  5. Zezun? Ik mis je stukjes uit het alledaagse leven…. :(

    Soes op donderdag 17 juli 2008
  6. Ja, ik ook. Mijn voornemen om daar wat aan te doen gaat morgen in. Geloof ik. ;)
    (echt)

    Zezunja op donderdag 17 juli 2008

Schrijf een reactie

Reactie: